Présentation de la ville de Kami, candidate au site d'entraînement préjeux des Jeux Olympiques de Tôkyô de 2020.
(2020 도쿄 올림픽의 사전 합숙의 장소로서 가미초를 안내합니다)



Entourée de montagnes d'une altitude d'environ 1000 mètres, celle-ci fait face à la Mer du Japon, et bénéficie d'une riche nature.
(가미초는 일본해를 면해 1000m급의 산들에 둘러싸인 자연 풍부한 마을입니다.)

   

 
Si elle ne dispose pas de quartiers animés comme les grandes villes, elle bénéficie par contre d'un air et d'une eau purs, d'un ciel nocturne aux innombrables étoiles, d'une mer d'une grande transparence, ainsi que de montagnes où poussent des arbres majestueux. Nous sommes fiers de cet environnement exceptionnel, idéal pour s'entraîner au tir à l'arc, discipline qui exige de la stabilité psychologique et de la concentration.  

(도시지역처럼 떠들썩한 번화가는 없습니다만, 깨끗한 공기와 물, 밤하늘에 빛나는 수많은 별들, 투명도의 높은 바다와 거목의 자라는 산에 둘러싸여 있어, 집중력이나 정신의 안정을 필요로 하는 양궁의 연습에 있어서 지극한 최적인 환경이면 자부하고 있습니다.) 

 
De plus, cet environnement magnifique nous a permis d'adhérer aux"plus beaux villages du Japon", et notre ville dispose également de bonnes critiques de la part de tiers. Ainsi, dans le domaine du kyûdô, sport traditionnel japonais analogue au tir à l'arc, nous avons l'honneur d'être la plus grande ville d'accueil de la région du Kansaï de camps d'entraînement étudiant.

(또, 이러한 환경인 것으로부터 “일본에서 가장 아름다운 마을 연합”에의 가입이 인정되어, 양궁을 닮은 일본 고래의 스포츠 “궁도”로는, 칸사이 1 많은 학생이 합숙에 방문하는 등 확실한 제삼자 평가도 받고 있습니다.) 


Le lieu que nous mettrons à disposition pour le camp d'entraînement de vos athlètes se situe au cœur de l'endroit qualifié de"plus beau village du Japon".

Nous vous proposons comme lieu d'entraînement un terrain engazonné de 100m(longueur) X 30m(largeur) entouré d'arbres. Nous vous avons également prévu un gymnase(936 m2) pour l'entraînement en cas de mauvais temps, qui dispose également d'équipements de musculation pour le maintien et l'ajustement physique.

(여러분께 제공하는 합숙지는, 그 “일본에서 가장 아름다운 마을”에 선택된 장소의 중심지가 됩니다.연습 회장은, 세로 100m × 옆 30m의 나무들의 초록에 둘러싸인 잔디의 광장을 준비해, 악천후시의 연습이나, 체력의 유지, 조정을 위한 트레이닝 머신을 가지는 체육관(936제곱미터)도 준비하고 있습니다.) 

 

 
L'hébergement de style"auberge", d'origine française afin que vous puissiez vous détendre en ayant l'esprit tranquille, est extrêmement bien situé; il se situe à trois minutes à pied du terrain d'entraînement.

Pour la restauration, nous vous avons prévu des plats succulents: le summum du bœuf japonais, le"bœuf de Tajima"(veau à partir du quel est élevé le bœuf de Kôbe), à l'origine de 99,9% des lignées de bœufs noirs japonais, ainsi que des produits frais de la mer du Japon en provenance de notre port de pêche. En plus de ces plats savoureux, nous vous aiderons également sur le plan nutritionnel afin que les athlètes puissent donner le meilleur d'eux-mêmes.

(숙박 장소는, 연습 회장에서 도보로 3분과 호입지의 시설에서, 여러분께 침착하게 느긋하게 쉬어 주실 수 있도록 프랑스 발상의 “오베르주”로 하고 있습니다.또, 식사는 일본의 검은 털 일본소 99.9%에 혈통을 계승하는 일본 최고봉의 고기 “다지마 소”(고베 비프의 소 소)나 동내의 어항에서 양륙된 신선한 일본해의 어개 등, 맛있는 요리를 능숙할 수 있는 것은 물론, 선수가 가장 힘을 발휘할 수 있도록 영양면이라도 서포트를 하는 것으로 하고 있습니다.)

 

  

 
De plus, l'installation vous propose une source d'eau chaude indispensable à l'ajustement physique, ainsi qu'une salle vidéo permettant de contrôler la posture du tir à l'arc. 

Du point de vue du service,"L'auberge Hanagôri"devrait vous apporter toute satisfaction car cet établissement du groupe Goshoboh S.A figure dans le guide MICHELIN 2012.

(또한, 시설 내에는 컨디션 조정에 빠뜨릴 수 없는 온천이나 양궁의 폼을 체크할 수 있는 비디오 룸도 있어 자유롭게 이용하실 수 있습니다.서포트면에서는, 숙박시설 “오베르주 꽃 고향”은 “미슐랭 가이드 2012판”으로 소개된 주식회사 고쇼보의 그룹 시설이고 만전을 기하고 있습니다.)

 
Si la ville de Kami est éloignée d'environ 450km de Tôkyô, la durée totale du parcours depuis notre ville jusqu'à la capitale n'est que d'environ trois heures: 1 heure de route jusqu'à l'aéroport de Tottori, 1 heure d'avion jusqu'à l'aéroport de Tôkyô Haneda, et 1 heure de route jusqu'au lieu de compétition.

(가미초로부터 도쿄 올림픽 회장까지의 액세스는, 거리적으로 약 450km과 떨어져 있습니다만, 가미초로부터 돗토리 공항까지 육로에서 1시간, 돗토리 공항으로부터 도쿄 하네다 공항까지 공로에서 1시간, 코키고리쿠로에서 회장까지 1시간과 약 3시간입니다.)

 


Si la ville de Kami n'a jamais encore accueilli de camps d'entraînement d'équipes nationales, nous avons déjà reçu de nombreux camps d'entraînement de clubs de kyûdô et de tir à l'arc de lycées ou d'universités, ainsi que 340 000 touristes annuels qui logent dans notre municipalité.

De plus, nous prévoyons d'améliorer encore les conditions d'accueil dans le futur en perfectionnant le système de communication, grâce au concours de M.YAMAMOTO, médailliste d'argent aux Jeux d'Athènes, de M.HATA de la Fédération internationale de tir à l'arc, ainsi que du département de Hyôgo disposant d'un bureau à Paris.

(우리 가미초는, 내셔널 팀의 합숙을 받아 들인 경험은 없습니다만 국내의 다수의 고교, 대학의 양궁, 궁도부의 합숙, 연간 약 34만 명의 숙박 관광객 받아들여 경험이 있습니다.또, 아테네 올림픽 은메달리스트 야마모토 씨, 국제 양궁 연맹의 진씨의 조언, 파리에 사무소를 가지는 효고현의 협력을 얻고 연락을 조밀해 취할 수 있는 체제를 갖추어, 향후 한층 더 조건 정비하도록 생각하고 있습니다.)

 

Lorsqu'en 2013, le Comité international olympique a décidé que"Tôkyô"serait la ville d'accueil des Jeux de 2020, le Japon entier a été rempli de liesse. Nous, les habitants de Kami, étions également impatients que les Jeux Olympiques soient organisés dans l'Archipel.

Notre ville est une petit ville dont la population dépasse à peine 18.000 habitants, mais cette petite taille me permet de vous dire que toute la ville sera à vos côtés pour vous soutenir.

Nous ferons également de notre mieux pour que les athlètes puissent donner le meilleur d'eux-mêmes pour obtenir la victoire. Je vous serais donc extrêmement reconnaissant si vous pouviez vous souvenir de notre ville de Kami lors de la sélection du lieux d'accueil du camp d'entraînement préjeux.  

(2013년, IOC 총회에서 “도쿄”의 유치가 결정했을 때, 일본 전체가 환희에 솟았습니다.우리 마을 주민도, 일본에서 올림픽이 개최되는 것을 진심으로 기다려 바라고 있었습니다.나의 마을은 인구 18,000명 나머지의 작은 마을입니다만, 작은 마을이었기 때문에 마을을 주고 응원하는 것을 약속합니다.그리고, 선수의 여러분이 최대한으로 힘을 발휘해, 승리를 위한 공헌을 하고 싶다고 생각하므로, 꼭, 우리의 마을 가미초를 합숙지로서 검토하시도록 잘 부탁드립니다.)

 

■ Facebook est ici(Facebook는 이쪽으로부터 아무쪼록)
       https://www.facebook.com/francearchery/

 

■ Vidéos pour introduire le pré-camp olympique(올림픽 사전 캠프지 소개 동영상)
 







 

다운로드



-문의-
교육위원회 평생 학습과
전화0796-94-0101
FAX0796-98-1532
감상

이 페이지는 찾아내기 쉬웠습니까?

이 페이지의 내용은 알기 쉬웠습니까?

이 페이지의 내용은 참고가 되었습니까?


첨부 자료를 보기 위해서는 뷰어 소프트가 필요한 경우가 있습니다.자세한 것은 뷰어 일람을 봐 주세요.(윈도우로 열립니다.)